Miguel Angel Huamán. Lengua danzante

Autores/as

Resumen

Complejo proceso el de la literatura peruana. Mixtura de escritura y oralidad que refleja el carácter pluricultural de gran parte de nuestras producciones literarias. Todo ello llevó a Angel Rama a plantear la categoría de transculturación a fin de comprender la especifidad de la idiosincracia latinoamericana, la cual -claro está- no puede ser explicada partiendo de criterios analíticos eurocentristas. Intelectuales como José Carlos Mariátegui, Gamaliel Churata o José María Arguedas se han preguntado insistentemente sobre el carácter andino de nuestra literatura.

Publicado

1993-12-31

Cómo citar

Fernández-Cozman, C. (1993). Miguel Angel Huamán. Lengua danzante. Revista Letras UNMSM, 64(92-93), 431-433. Recuperado a partir de https://revistaletras.unmsm.edu.pe/index.php/le/article/view/1430

Artículos más leídos del mismo autor/a

Nota: Este módulo requiere de la activación de, al menos, un módulo de estadísticas/informes. Si los módulos de estadísticas proporcionan más de una métrica, selecciona una métrica principal en la página de configuración del sitio y/o en las páginas de propiedades de la revista.